Venemaa testid jõuavad Eestisse

Piret Karu
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Riigieksam
Riigieksam Foto: Arvo Meeks / Lõuna-Eesti Postimees

Järgmisest aastast saavad Eesti abituriendid võõrkeele riigieksamina teha rahvusvaheliselt tunnustatud eksameid. Seetõttu allkirjastati 19. septembril Venemaa Rahvaste Sõpruse Ülikooliga vene keele kui võõrkeele testimisalane leping. Eesti poolt allkirjastas lepingu sihtasutus Innove, anti teada haridus- ja teadusministeeriumist.

Pidulikul allkirjastamisel haridus- ja teadusministeeriumi Tallinna esinduses osalesid ja esinesid sõnavõtuga haridus- ja teadusminister Jaak Aaviksoo ning Vene Föderatsiooni suursaadik Juri Merzljakov.

Ministri sõnul on tegu olulise sündmusega mitmes mõttes. «Loodan, et allkirjastatud lepingu tulemusena saavad Eesti abituriendid rahvusvaheliselt tunnustatud keeletunnistuse, mis kindlasti suurendab nende konkurentsivõimet ka väljaspool Eestit,» rääkis minister Aaviksoo. «Samuti on igati hea, kui selle tulemusel süveneb nii keele- kui ka kultuurialane koostöö meie riikide vahel.»

Vene Föderatsiooni suursaadik Juri Merzljakov rõhutas, et nad toetavad igati samme, mis suunatud vene keele populariseerimisele välismaal. «See lubab tutvustada ja tuua lähemale vene kultuuri ning mõtteviisi.»

Merzljakov avaldas lootust, et vene keele eksami populaarsus lepingu allkirjastamise järel kasvab.

Leping annab meie gümnasistidele võimaluse sooritada võõrkeele riigieksamina Venemaa Föderatsioonis koostatavaid vene keele kui võõrkeele teste. Need mõõdavad iseseisva keelekasutaja ehk B1 ja B2 taset ning nende edukas sooritamine annab rahvusvahelise keeleoskustunnistuse, mida tunnustavad ka vastava riigi ülikoolid.

2014. aasta kevadest muutub võõrkeele riigieksam gümnasistidele kohustuslikuks. Eesti õpilastel on võimalus sooritada prantsuse, saksa või vene keele rahvusvaheline eksam, mis annab sooritajale ka rahvusvahelise keeleoskustunnistuse. Rahvusvahelised eksamid on võrdsustatud Eesti võõrkeele riigieksamiga.

Inglise keele puhul saavad õpilased valida kas Eestis koostatud inglise keele riigieksami, mis ei anna rahvusvahelist keeleoskustunnistust, või sooritada oma kulul Eestis tunnustatud inglise keele rahvusvaheline eksam.

Eesti on sõlminud juba vastava lepingu Prantsusmaaga. Lähiajal on kavas sõlmida leping ka Saksamaaga.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles