Eksamiaja avab eesti keel

Eeva Nugis
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Õigekeelsussõnaraamatust on eesti keele eksamil suur abi ja nii olid need abiturientidele käepärast juba konsultatsioonideski.
Õigekeelsussõnaraamatust on eesti keele eksamil suur abi ja nii olid need abiturientidele käepärast juba konsultatsioonideski. Foto: Eeva Nugis

Esmaspäeval algab abiturientidel eksami aeg – tavapäraselt tuleb kõige enne näidata oma teadmisi eesti keelest.

Juba mitmendat aastat koosneb eesti keele eksam kahest osast: lugemisülesandest ja lühikirjandist. Õpilased saavad valida nelja teema vahel, kusjuures eksami kirjutajal on võimalik valida, kas lugeda ja kirjutada samal teemal või lugeda ühel ja kirjutada teisel.

«Praegune eksam on varasemast variandist kindlasti parem, sest nüüd saavad õpilased lahendada ikkagi kaks ülesannet. Matemaatikas ja inglise keeles on ju neid ka mitu – miks eesti keeles peaks ainult üks olema? Kui üks natuke ebaõnnestub, teine ikka õnnestub. Kui kirjandis ei lähe mõtete avaldamine nii hästi, siis tekstist arusaamine on ehk õpilasele lihtsam,» rääkis Valga gümnaasiumi eesti keele õpetaja Varje Schmidt.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles